A utilização de expressões é marca registrada na comunicação do dia a dia. Ao aprendermos um segundo idioma, é natural a curiosidade em saber como dizer algumas delas. Lembre-se que uma expressão não deve ser entendida de forma literal, e sim como uma ideia, independentemente das palavras empregadas, assim como acontece em português, por exemplo: dizemos “É mamão com açúcar”, mas não tem nenhum mamão e nenhum açúcar na história, significando apenas que “É muito fácil”. O correspondente em inglês para essa expressão seria “It’s a piece of cake”, que também não tem nenhum pedaço de bolo no contexto.
Às vezes, a expressão coincidentemente corresponderá à tradução literal (como “To kill time” – Matar o tempo), mas muitas vezes ela não terá qualquer similaridade com sua tradução palavra por palavra (como em “It sucks” – É uma droga).
Vamos, então, conhecer mais expressões?
- A linha caiu/a ligação caiu. – I got cut off.
- Aqui está! (aqui está o que você pediu) – Here you are!
- Até aqui, tudo bem. – So far so good.
- Cara ou coroa? – Heads or tails?
- Dá para perceber. – You can tell.
- De jeito nenhum! – No way!
- Deu pau! (computador) – It crashed!
- E daí? – So what?
- É por minha conta! – My treat!
- Ele fez 80 anos. – He turned 80.
- Ele já era! – He’s history!
- Está chovendo canivete! – It’s raining cats and dogs!
- Essa conta vence hoje. – This bill is due today.
- Estamos ferrados! – We’re screwed!
- Estou a caminho. – I’m on my way.
- Estou pouco me lixando/Não estou nem aí! – I don’t give a damn.
- Falar é fácil! – Easier said than done!
- Isso é um roubo! (muito caro) – That’s a rip-off!
- Isso te lembra alguma coisa? – Does that ring a bell?
- Larga do meu pé! – Get off my back!
- Não vejo a hora de… – I can’t wait to…
- Quando o assunto é… – When it comes ..
- Ele está aprontando alguma coisa. – He’s up to something.
- O “xis” da questão – The heart of the matter
- Pega leve/ calma aí! – Take it easy!
- Rapidinho/Num piscar de olhos! – In no time! / In the blink of an eye!
- Só o tempo dirá! – Only time will tell!
- Tá com cara de chuva. – It looks like rain.
- Vale a pena! – It’s worth it!
- Você está no caminho certo. – You are on the right track.
- Podemos dar um jeito. – We can work it out.
That’s it! (É isso aí!) Agora você já conhece muitas novas expressões super úteis para o seu dia a dia!
A propósito, a última expressão (“We can work it out”) é o nome de uma música dos Beatles, cuja letra vale a pena conferir!
See you soon!
Oldcastle School
Aulas online, ao vivo, com foco em conversação. #vemsercastle
Para construção deste artigo, foi utilizado como fonte de pesquisa: How do you say____in English? – José Roberto A. Igreja – Disal Editora – SP, 2005.