Confira, a seguir, algumas das frases, palavras e expressões sobre as quais muitos alunos perguntam em sala de aula!
COMO SE DIZ…
-
Hoje é o dia do meu rodízio.
My car’s license plate is restricted today.
-
Isso está fora de cogitação!
This is out of the question!
-
Meus planos foram por água abaixo.
My plans went down the drain.
-
Jogar conversa fora
To shoot the breeze
-
Passar pela cabeça
To cross one’s mind
Ex: Gee! It never crossed my mind! (Nossa! Isso nem me passou pela cabeça!)
-
Levantar com o pé esquerdo
To get up on the wrong side of bed
-
Levar o cachorro para passear
To walk the dog
-
Maneirar, ir com calma
To go easy on
Ex: Go easy on the salt. (Maneire no sal.)
-
Mão-de-vaca, pão-duro
Cheapskate
-
Matar-se de trabalhar
To work one’s finger to the bone
Ex: They work their fingers to the bone at that company! (Eles se matam de trabalhar naquela empresa!)
-
Na hora “H”
In the nick of time
-
Na ponta da língua
On the tip of one’s tongue
Ex: Her name is on the tip of my tongue, but I can’t remember it! (O nome dela está na ponta da língua, mas não consigo me lembrar!)
-
Não adianta
It’s no use
Ex: It’s no use trying to talk to him. He won’t listen. (Não adianta tentar falar com ele. Ele não vai ouvir.)
-
Não pregar o olho
Not to sleep a wink
Ex: I couldn’t sleep a wink last night. (Eu não preguei o olho essa noite/noite passada.)
-
Não ter nada a ver com
To have nothing to do with
Ex: Her attitude has nothing to do with you. (A atitude dela não tem nada a ver com você.)
-
Não ter nexo, não fazer sentido
To make no sense
Ex: This story makes no sense! (Essa história não faz sentido!)
See you soon 😉